Установка газоотводной трубки. Постановка газоотводной трубки. Наблюдение и уход за пациентом после окончания процедуры. Введение трубочки в кишечник

Газоотводная трубка - резиновая трубка длиной 40 см, внутренний диаметр 5-10 мм, наружный конец слегка расширен, а на закругленной (внутренней) части трубки в центре и на боковой стенке имеются отверстия. Выведение газов из кишечника возможно и при постановке очистительной клизмы. Если постановка очистительной клизмы нежелательна, а метеоризм (повышенное газообразование в кишечнике, сопровождающееся вздутием живота), несмотря на специальную диету, прием активированного угля или настоя ромашки, причиняет больному значительное беспокойство, ему вводят в прямую кишку газоотводную трубку.

Противопоказания: желудочно-кишечное кровотечение, трещины прямой кишки, острые воспалительные или язвенные процессы в области толстого кишечника и заднего прохода, опухоли анального канала и прямой кишки.

Возможные осложнения:
– ранение слизистой прямой кишки с последующим кровотечением;
– перфорация (от латин. perforatio - прободение; дыра) кишечника с последующим развитием перитонита (от греч. peritonion – брюшина; воспаление брюшины) и кровотечения.

Применяют газоотводную трубку
при скоплении большого количества газов в кишечнике. Газоотводная трубка - мягкая толстостенная резиновая трубка длиной 30 - 50 см и диаметром 3-5 мм, её наружный конец слегка расширен, а на закругленной (внутренней) части трубки в центре и на боковой стенке имеются отверстия.

Медицинская сестра, надев перчатки, укладывает больного на левый бок с прижатыми к животу ногами и раздвигает ягодицы (если пациенту противопоказано положение на левом боку, газоотводную трубку можно ставить в положении лежа на спине). Под ягодицы пациенту подкладывают клеёнку, поверх неё пелёнку. Перегнув газоотводную трубку зажимают свободный конец 4 и 5 пальцами, а закруглённый конец как шариковую ручку. Смазанную вазелином газоотводную трубку вращательными движениями осторожно вводят в задний проход. Медицинская сестра левой рукой слегка приподнимает область крестца, а правой вводит газоотводную трубку на 20-30 см так, чтобы наружный конец был опущен в подкладное судно, так как из кишечника вместе с газами могут отходить частицы кала. Длительность процедуры определяет врач. Газоотводную трубку можно держать не более 2-х часов. В случае скопления в кишечнике каловых масс больному перед введением газоотводной трубки ставят микроклизму с глицерином или ромашкой. После извлечения трубки окружность заднего прохода вытирают ватой или туалетной бумагой, а в случае раздражения смазывают вазелином.



Вилет9
1.стерилизацияпонятиеметодыи режимы стерилизации.физическийихим.методы стерилизации
Стерилизация-обеспечивает гибель на стерилизуемых изделиях вегетативных и споровых форм патогенных и непатогенных организмов.Стнрелизации должны подтвергать все изделия,соприкосающиеся с раневой пов-тью,контактир. С кровью или инъекцион. Препаратами,мед.инструменты,кот.в процессе эксплуатации соприкасаются со слизистой оболочкой и могут вызвать ее повреждение.Физ.мет.(паровой,воздушный,радиационный)Хим.(газовый,растворы стерилянтов)
Воздушный метод(осуществляют сухим горячим воздухом.Обработку проводят в воздушных стерилизаторах-сухожаровых шкафах.Стерилизуюи изделия из металла и стекла:хирург.,гинеколог.,стоматологич. Инструменты,детали приборов и аппаратов.Загрузку и выгрузку из воздушных стерилизаторов проводят при Т в камере 40-50 градусов.
Паровой метод-автоклавирование предполагает использование водяного насыщенного пара под избыточным давлением.Стерилизация осущ.-автоклавах.Изделия для стерилиз. Помещают в стерилизацион. Коробки(биксы) или в спец. Контейнеры.в стрерильный контейнер.
Хим.стерилизацию проводят при полном погружении сухих изделий в раствор,разъемных-в разобранном виде.Каналы и полости заполняют раствором.после стерил. Все манипуляции проводят в условиях строгой асептики.Изделия извлекают стерильными пинцетами,удаляют раствор из каналов и полостей.а затем промывают стер.жидкостью и высушивают стер.салфетками.изделия используютсразу по назначению или помещают на хранение.Газовая и радиационная стерилизация позволяет обрабатывать термолабильные изделия одноразового применения,шовный материал,оптические системы,ЛС.Обязательные условия сохранения стерильности одноразовых изделий мед.назначения:целостность упаковки,срок годности.
Газовую стерилизацию применяют для большинства мед. Изделий(катетеры,шприцы,капельные системы).Радиационное излучение применяют для полимерных материалов,вакцин,сывороток и ЛП.Стерилиз.агентом явл. Гамма и бета лучи.
2.Классификация проблем по приорететам .Первичные-требуют срочных мероприятий,опасны для жизни(одышка,удушье,расстройство сознания),те проблемы которые в основном разрешает врач или мед.бригада.Промежуточные-не требуют экстренных мер,не опасны для жизни-это проблемы,которыми будет заниматьмя мед.сестра(потеря аппетита вследствии болезни,дефицит знаний о своем состоянии здоровья,недержание мочи)Вторичные-не имеют прямого отношения к заболеванию и прогноз у(дисфункция кишечника у пациента с бронхитом или дефицит знаний о здоровом питании пациента с переломом ноги)
3.Обучение пациента различных форм ЛС энтерально,сублингвально.1.Мотивировать пациента к правильному проведению медикаментозного лечения,используя правила биоэтики.деонтологии.2.выяснить возможную реакцию организма на некоторые препараты.3составить список всех ЛС,назначенные врачом.4.отметить особенности введения медикаментов(сублингвально,ректально,интраназально)5.обратить внимание на возможные реакции организма в процессе лечения:головокружение,слабость,сыпт и тд.Энтерально,т.е. внутрь(ЛП всасываются в ЖКТ через рот,под язык,через прямую кишку)Сублингвально(под язык)Средства хорошо всасывается через слизистую оболочку подъязычной области и быстро попадают в кровь,миную печень и не разрушаясь пищеварит. Ферментами.
4.Катетеризация мочевого пузыря. Цели,противопоказания и возможные осложнения.Катетеризация мочевого пузыря мягким катетером у женщин.Катетеризация моч.пуз.-процедура введения катетера через уретру в моч.пуз. с целью удаления мочи при обструкции мочевыв. путей,задержке мочи в моч.пузыр,лаборпт.диагностики мочи на микрофлору,введение рентгеноконтрасных препаратов при инструмен. исследовании пациента,медикаментозного лечения.Цели:опорожнение мочевого пузыря при острой задержке мочи;выведение мочи в случае недержания/неудержания мочи; промывание моч.пуз.;введение ЛС;забор мочи при исследовании.Осложнения:риск инфицирования моч.пуз.;травматизация мочевывод.путей.Катетеризация моч.пуз у женщ..Перед процедурой проводят гигиену наружных половых органов.Положение пациентки:лежа на спине,ноги согнуты в коленях,разведены в тазобедренных суставах.Последов.действий:вымыть о и осушить руки;надеть перчатки;подставить судно;обработать перчатки антисептиком;взять зажимом марлевый шарик,смочить антисептиком(фурацил.)и обработать область уретры;сбросить использ. Шарик;взять катетер пинцетом,обраьотать рабочий конец лубрикантом.развести малые и большие половые губы,ввести катетер в мочеспускат.канал на глуб.3-5см,постепенно продвигать катетер пинцнтом до появления мочи.наружный конец катетера опустить в судно.Надавит левой рукой в надлобковой области для более полного опорожнения моч.пуз.Вывести катетер при ослаблении струи мочи,сбросить катетер в контейнер с дезифекантом.Последняя порция мочи омывает стенки мочевывод.путей с целью профилактики восходящей инфекции.Снять перчатки,вымыть руки.Обеспечить комфорт пациентке.



Билет 13. Лечебно-охранительный режим - это комплекс профилактических и лечебных мероприятий, направленных на оказание помощи, лечение и возвращение пациентов в общество в качестве его полноценных членов, освоивших более целесообразный для сохранения здоровья образ жизни.Цель: Среда лечебного учреждения должна обеспечить пациенту психический и физический покой, способствующий преодолению неблагоприятных факторов госпитализма: страха и беспокойства перед исследованиями, лечением, переживаний от расставания с привычной домашней обстановкой, трудностей приспособления к новой среде, окружающим медицинским работникам и соседям по палате.Элементы лечебно - охранительного режима: 1.Целесообразная физическая активность;2.Психологический комфорт пациента;3.Распорядок дня лечебного отделения. Целесообразность физической активности Подвижность (мобильность) – способность пациента перемещаться в пространстве. При уходе за пациентом сестра обеспечивает безопасность пациента путем эффективного использования мышечной силы, координации движений, массы тела. Виды режимов двигательной активности Режим физической активности пациенту назначает врач в зависимости от тяжести заболевания. Строгий постельный - назначают в период начала тяжелых острых состояний(острый инфаркт миокарда, сотрясение мозга) – пациенту не разрешают самостоятельные перемещения в постели. Все основные потребности человека нарушен, сестра проводит независимые и зависимые мероприятия пациенту в целях профилактики потенциальных проблем.1.Постельный – разрешают ограниченную физическую активность: повороты, сидеть в постели, рядом с кроватью, проводить лечебную гимнастику самостоятельно или с помощью специалиста. Медсестра побуждает пациента к самостоятельности и помогает ему в мероприятиях по уходу за собой.2.Полупостельный – разрешают сидеть на кровати, стуле, проводить утренний туалет с помощью сестры или родственников. Пациент испытывает относительный дефицит самоухода.3.Палатный – разрешают перемещения в пределах палаты, уход осуществляет самостоятельно в пределах палаты.4.Общий - позволяет свободное перемещение в пределах лечебного отделения, прогулки по территории ЛПУ, полный самоуход.Наблюдение за соблюдением режима двигательной активности пациентом – обязанность медсестры .Положения пациента в постели

Активное – свободное и произвольное перемещение в постели - пациент самостоятельно поворачивается, сидит, встает, обслуживает себя. Может произвольно менять свое положение, хотя и испытывает при этом болезненные или неприятные ощущенияПассивное – пациент не может самостоятельно повернуться, изменить положение вследствие сильной слабости при высоко интоксикации, кровотечении, в постоперационном периоде, часто такие пациенты пребывают в тяжелом или бессознательном состоянии.Вынужденное - пациент принимает положение для облегчения или улучшения своего состояния в зависимости от особенностей заболевания:1.при боли в животе пациент сгибает ноги, избегает любого прикосновения к животу;2.при коликах в животе пациент беспокоен, мечется в постели или скован. 3.при наличии воспалительной жидкости в полости плевры – лежит на больном боку для уменьшения боли;4.в случае приступа удушья при бронхиальной астме – сидит в постели, упираясь руками в кровать.Психологический комфорт пациента Медсестра должна воспринимать каждого человека как личность независимо от тяжести состояния и социального статуса.Рекомендации сестре в общении с пациентом:1, Поддерживать и поощрять стремление к выздоровлению в сложившейся ситуации.2, Быть терпеливой и корректной при выполнении интимных процедур.3, Принимать во внимание уровень личностной зрелости.4, Разговаривать на понятном ему языке.5,Соблюдать принцип информированного согласия: объяснять значимость лечебной процедуры, нацелить на позитивные результаты.6,Помочь пациенту стать деятельным участником лечебного процесса.Режим дня . Соблюдение режима дня строго обязательно и для пациентов, и для всех работников больницы. Медсестра знакомит с ним поступивших в отделение пациентов и их близких, участвует в проведении всех мероприятий и следит за выполнением установленного режима в отделении. Безопасная больничная среда невозможна без строгого выполнения и других правил внутреннего распорядка. Они направлены на снижение риска различных отравлений и травм.Угрозу для здоровья могут представлять: инфекция, неправильное использование сильнодействующих и ядовитых веществ и дезинфицирующих средств, высокие и низкие температуры, различные излучения, нарушения в технике эксплуатации электрооборудования и кислородных установок.В условиях стационара, как у пациентов, так и у медицинских работников возможны отравления и травмы в результате падений, ожогов, поражений электрическим током.Особенно высок риск несчастных случаев у детей и пациентов пожилого и старческого возраста.Соблюдение этих правил обеспечит : условия для наиболее эффективного способа удовлетворения всех основных потребностей пациента, а значит и качественный уход; возможность организовать работу всего медицинского коллектива и более рационально использовать рабочее время каждого; профилактику различных несчастных случаев, риск которых в условиях стационара достаточно высок как для пациента, так и для медицинского работника.

Информация о пациенте должна быть полной и однозначной. Сбор неполной, неоднозначной информации ведёт к некорректной оценке потребностей пациента в сестринском обслуживании, и, как следствие, к неэффективному уходу и лечению
Источники информации при обследовании пациента 1) от самого пациента;2) родственников, знакомых, соседей по палате, случайных людей, свидетелей случившегося;3) врачей, медицинских сестёр, членов бригады скорой помощи, санитарок;4) из медицинской документации: карты стационарного больного, амбулаторной карты, выписки из историй болезни предшествующих госпитализаций, данных обследования и т.п.;5) из специальной медицинской литературы: справочников по уходу, стандартов сестринских манипуляций, профессиональных журналов, учебников и т.п.
На основании полученных данных можно судить о состоянии здоровья пациента, факторах риска, особенностях заболевания, необходимости оказания пациенту сестринской помощи.

Пациент - основной источник субъективной и объективной информации о себе. В тех случаях, когда он недееспособен, находится в коматозном состоянии, либо это младенец или ребёнок, основным источником данных могут быть его родственники. Иногда они одни знают об особенностях состояния пациента до болезни и в период заболевания, о принимаемых им медикаментах, аллергических реакциях, приступах и т.пОсновная медицинская документация, необходимая сестринскому персоналу, - карта стационарного или амбулаторного больного. Прежде чем приступить к опросу пациента, сестринский персонал подробно знакомится с такой картой. В случае повторной госпитализации интерес представляют предыдущие истории болезни, запрашиваемые в случае надобности в архиве. Это источник ценных данных относительно особенностей течения заболевания, объёма и качества оказанного сестринского ухода, психологической адаптации, реакций пациента на госпитализацию, негативных последствий, связанных с предыдущим пребыванием пациента в стационаре или обращением за медицинской помощью. В процессе знакомства сестринского персонала с историей заболевания пациента могут появиться гипотезы о возможных причинах его проблем (работа на вредном производстве, отягощённая наследственность, семейные неурядицы). Существует два вида информации о пациенте: субъективная и объективная.
Субъективная информация -
это сведения об ощущениях самого пациента относительно проблем со здоровьем. Например, жалобы на боли - субъективная информация. Пациент может сообщить о частоте боли, её характеристике, продолжительности, локализации, интенсивности. К субъективным данным относят сообщения пациента о чувстве беспокойства, физического дискомфорта, страхе, жалобы на бессонницу, плохой аппетит, недостаток общения и др.
Объективная информация - результаты проведённых измерений или наблюдений. Примерами объективной информации могут служить показатели измерения температуры тела, пульса, АД, идентификация высыпаний (сыпи) на теле и пр. Сбор объективной информации проводят в соответствии с существующими нормами и стандартами (например, по шкале Цельсия при измерении температуры тела).Опрос как основной метод сбора субъективной информации о пациенте Сестринское обследование следует, как правило, за врачебным. Первый шаг в сестринском обследовании пациента - сбор субъективной информации с помощью сестринского опроса (сбора первичной информации об объективных и/или субъективных фактах со слов опрашиваемого).
При проведении опроса необходимо применять специфические навыки общения, чтобы сфокусировать внимание пациента на состоянии его здоровья, помочь осознать те изменения, которые происходят или будут происходить в его образе жизни.

Цели проведения опроса : установление доверительных отношений с пациентом; ознакомление пациента с курсом лечения; выработка адекватного отношения пациента к состояниям беспокойства и тревоги; выяснение ожиданий пациента от системы оказания медицинской помощи; получение ключевой информации, требующей углубленного изучения.
В начале опроса необходимо представиться пациенту, назвать своё имя, положение, сообщить цель беседы. Затем выяснить у пациента, как к нему обращаться. Это поможет ему чувствовать себя комфортно.

Положение пациента. Оно зависит от общего состояния. Различают три вида положения пациента: активное, пассивное и вынужденное.
Пациент, находящийся в активном положении, легко его изменяет: садится, встаёт, передвигается; обслуживает себя. В пассивном положении пациент малоподвижен, не может самостоятельно повернуться, поднять голову, руку, изменить положение тела. Такое положение наблюдают при бессознательном состоянии пациента или состоянии гемиплегии, а также в случаях крайней слабости. Вынужденное положение пациент занимает для облегчения своего состояния. Например, при боли в животе он поджимает колени, при одышке сидит с опущенными вниз ногами, придерживаясь руками за стул, кушетку, кровать. Рост и масса тела пациента . Выясняют, какова его обычная масса тела, не изменилась ли она в последнее время. Пациента взвешивают, рассчитывают нормальную массу тела, измеряют его рост, выясняют, нет ли у него слабости, утомляемости, лихорадки. Оценка состояния кожи и видимых слизистих При осмотре, пальпации (при необходимости) кожи и видимых слизистых следует обратить внимание на следующие характеристики.
Окраска кожного покрова и слизистых. Осмотр позволяет выявить пигментацию или её отсутствие, гиперемию или бледность, цианоз или желтушность кожи и слизистых. До проведения осмотра следует спросить пациента, не заметил ли он у себя каких-либо изменений кожного покрова.Оценка состояния органов чувств . Органы зрения, слуха, обоняния Оценка состояния верхней части тел аГолова. Прежде всего нужно узнать, нет ли у пациента жалоб на головную боль, головокружения, были ли травмы. Головная боль - весьма распространенное явление у пациентов всех возрастов. Необходимо выяснить её характер (постоянная она или пульсирующая, острая или тупая), локализацию, впервые она возникла или отличается хроническим течениемШея. При осмотре выявляют различные припухлости, опухшие железы, зоб, боли.Оценка состояния молочных желез. Оценка состояния костно-мышечной системы Чтобы определить состояние этой системы, нужно прежде всего узнать, беспокоят ли пациента боли в суставах, костях и мышцах.Оценка состояния дыхательной системы В первую очередь необходимо обратить внимание на изменение голоса пациента; частоту, глубину, ритм и тип дыхания; экскурсию грудной клетки, оценить характер одышки, если таковая имеется, способность пациента к перенесению физической нагрузки, узнать дату последнего рентгенологического обследования.Оценка состояния сердечно-сосудистой системы Пульс и АД определяют, как правило, до оценки состояния сердечно-сосудистой системы. При измерении пульса необходимо обратить внимание на его симметричность на обеих руках, ритм, частоту, наполнение, напряжение, дефицит.
При жалобах пациента на боль в области сердца необходимо прояснить её характер, локализацию, иррадиацию, продолжительностьХарактерный признак сердечно-сосудистой патологии - отёки. Они возникают вследствие скопления жидкости в тканях и полостях организма. Различают скрытые (не видимые при внешнем осмотре) и явные отёки.Явные отёки легко определить по изменениям рельефа определённых участков тела. При отёках ноги в области голеностопного сустава и стопы, где есть изгибы и костные выступы, они сглаживаются.Оценка состояния желудочно-кишечного тракта (ЖКТ) На основании полученных сведений о состоянии ЖКТ пациента можно судить о степени удовлетворения его потребностей в еде, питье, выведении продуктов жизнедеятельности из организма.
Необходимо выяснить у пациента, бывают ли у него нарушения аппетита, изжога, тошнота, рвота (особое внимание надо обратить на кровавую рвоту), отрыжка, расстройства пищеварения, проблемы при глотании.Осмотр целесообразно начинать с языка - зеркала желудка.Оценка состояния мочевыделительной системы. При сестринском опросе и осмотре надо оценить характер и частоту мочеиспускания у пациента, цвет мочи, её прозрачность, выявить расстройства мочевыделительной системы (качественные и количественные). Оценка состояния эндокринной системы. При оценке эндокринной системы сестринскому персоналу необходимо обратить внимание на характер оволосения пациента, распределение подкожно-жировой клетчатки, видимое увеличение щитовидной железы. Нередко нарушения эндокринной системы, связанные с изменениями внешности, становятся причиной психологического дискомфорта пациента.

Задание 1.

Вы фельдшер скорой помощи, приехали на вызов к ребенку 4 месяцев. Ребенок беспокоен, живот вздут, газы отходят с трудом.

Задание: окажите помощь при метеоризме ребенку грудного возраста.

Ответ.

Техника постановки газоотводной трубки грудному ребенку.

Цель: выведение газов из кишечника

Оснащение:

Газоотводная трубка

Вазелиновое масло

Лоток для оснащения

Лоток с водой для контроля отхождения газов

Перчатки и резиновый фартук

Обязательное условие :

Отсутствие трещин прямой кишки, острых воспалительных изменений в области толстого кишечника и заднего прохода

Перед процедурой сделать очистительную клизму

Этапы Обоснование
Подготовка к процедуре
Объяснить ребенку/маме цель и ход процедуры, получить согласие Осознанное участие в процедуре
Вымыть и осушить руки Надеть фартук и перчатки
Подготовить все необходимое оснащение Сделать на газоотводной трубке метку глубины введения Примечание:для детей раннего возрастаидошкольного возраста используют газоотводную трубку длиной 15-30см, для школьников 30-50см., она вводится у новорожденных детей на 3 – 4см, у грудных детей на 7-8см, от 1 до 2 лет 8-10см, от 3 до7лет 10-15см, в школьном возрасте 20 – 30 см Обеспечение достижения сигмовидной кишки Возрастные особенности
Постелить в кроватке клеенку, пеленку, подгузник Выложить еще 2 пеленки (в одну вкладывается конец газоотводной трубки, а другой подсушивается ребенок после подмывания) Предупреждение загрязнения постельного белья
Распеленать ребенка, оставив распашонки
Выполнение процедуры
Уложить ребенка в кроватку на левый бок с приведенными к животу ногами Примечание: ребенка до 6 месяцев можно уложить на спину и приподнять ноги вверх Учет анатомической особенности расположения и сигмовидной Для лучшего отхождения газов из кишечника
Смазать вводимый конец газоотводной трубки вазелиновым маслом методом полива Облегчение введения газоотводной трубки в прямую кишку Предупреждение неприятных ощущений у ребенка
Перегнуть трубку посередине, зажать свободный конец 4 и 5 пальцами, а закругленный конец взять как пишущее перо. Предупреждение возможного вытекания содержимого кишечника во время введения газоотводной трубки
Раздвинуть ягодицы ребенка 1 и 2 пальцами левой руки и зафиксировать ребенка в данном положении
Осторожно, без усилий ввести газоотводную трубку правой рукой вращательно-поступательными движениями в анальное отверстие до метки, направляя ее сначала к пупку, а затем преодолев сфинктеры параллельно копчику
Проверить отхождение газов, опустить конец газоотводной трубки в лоток с водой Примечание: при отхождении газов в воде появятся пузырьки, если газы не отходят, изменить положение газоотводной трубки, перемещая ее назад или вперед Контроль положения газоотводной трубки
Оставить газоотводную трубку до достижения эффекта (5 – 10 минут, не более 20 мин.) Предупреждение развития осложнений(пролежни)
Завершение процедуры
Извлечь газоотводную трубку из прямой кишки, пропустив ее через салфетку и погрузить в дез. раствор Обеспечение инфекционной безопасности
Подмыть ребенка, обработать перианальную область ватным шариком, смоченную вазелиновым маслом Профилактика раздражения кожи
Запеленать ребенка Обеспечение комфортного состояния
Снять фартук, перчатки, поместить их в дез. раствор Обеспечение инфекционной безопасности
Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности

Примечание:



Повторить процедуру можно через 3 – 4 часа.

Обработка газоотводной трубки производится так же, как резинового грушевидного баллончика.

Задание 2

Rp:Sol Euphyllini 2.4%-10ml

DS 240 мг добавить 10 мл физ раствора, вводить медленно

Задние 1

Техника постановки очистительной клизмы детям различного возраста.

Цель: добиться отхождения каловых масс, газов.

Оснащение:

Резиновые перчатки и клеенчатый фартук

Клеенка, пеленка, полотенце

Резиновый баллончик с мягким наконечником (№1-6)

Емкость с кипяченой водой комнатной температуры 22-24°С для детей старшего возраста, 28-30°С для детей раннего возраста



Вазелиновое масло

Лоток для отработанного материала

Емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь

Обязательное условие :

Наконечник грушевидного баллона должен быть мягким

- воспалительные процессы или заболевания в области прямой кишки являются противопоказанием

Вместимость баллонов: № 1 – 30 мл. № 2 – 50 мл. № 3 – 75 мл. № 4 – 100 мл. № 5 – 150 мл. № 6 – 200 – 250 мл.

Этапы Обоснование
Подготовка к процедуре
Объяснить матери цель и ход процедуры, получить согласие
Подготовить необходимое оснащение. Постелить на пеленальный стол клеенку, накрыть пеленкой. Выложить полотенце для подсушивания ребенка после проведения процедуры. Обеспечение четкости выполнения процедуры
Вымыть и осушить руки, надеть фартук, перчатки
Выполнение процедуры
Взять резиновый баллончик в правую руку и выпустить из него воздух. Набрать в баллончик воду комнатной температуры – детям старшего возраста, 28 – 30 градусов – детям раннего возраста. Н еобходимое количество жидкости: - новорожденному – 25-30 мл; - до 3-х месяцев – 50 мл; - до 1 года – 50-150 мл; - 1-3 лет – 150 – 250 мл. Вода комнатной температуры не всасывается в кишечнике, разжижает каловые массы и вызывает перистальтику
Смазать наконечник вазелиновым маслом методом полива. Для облегчения введения наконечника в прямую кишку и предупреждения возникновения неприятных ощущений у ребенка
Уложить ребенка на левый бок, ноги согнуть в коленях и тазобедренных суставах и прижать к животу. Примечание: ребенка до 6 мес. Можно положить на спину и приподнять ноги вверх. Учет анатомической особенности расположения прямой и сигмовидной кишки.
Раздвинуть ягодицы ребенка 1 и 2 пальцами левой руки и зафиксировать ребенка в данном положении. Предупреждение травм слизистой оболочки кишки
Расположив резиновый баллончик наконечником вверх, нажать на него снизу большим пальцем правой руки и выпустить воздух до появления капли воды Для удаления из него воздуха и предупреждения введения воздуха в прямую кишку.
Не разжимая баллончик, ввести осторожно наконечник в анальное отверстие и продвинуть его в прямую кишку на 3-5 см, детям раннего возраста, на 6 – 8 см детям старшего возраста, сначала по направлению к пупку, затем параллельно копчику. Учет анатомических изгибов прямой кишки
Медленно нажимая на баллончик снизу, ввести воду и, не разжимая пальцев вывести резиновый баллончик из прямой кишки (Положить резиновый баллончик в лоток для отработанного материала). Предупреждение развития неприятных ощущений у ребенка. Предотвращение всасывания воды обратно в баллончик.
Левой рукой сжать ягодицы ребенка на 3-5 минут. Уложить ребенка на спину, прикрыв промежность пеленкой (до появления стула или позывов на дефекацию). Обеспечение времени для разжижения каловых масс и начала перистальтики
У грудных детей испражнения выделяются в рыхло скомканную пеленку, старших детей высадить на горшок Исключение загрязнения окружающей среды
Убедиться, что процедура прошла эффективно (отделяемое должно содержать фекалии) Оценка эффективности процедуры
Завершение процедуры
После акта дефекации подмыть ребенка, просушить кожу промокательными движениями. Одеть ребенка. Обеспечение комфортного состояния после процедуры.
Обработать пеленальный столик дезинфицирующим раствором Обеспечение инфекционной безопасности
Грушевидный баллон заполнить и погрузить в раствор дезинфектанта. Время экспозиции определяется рекомендациями к конкретному дезсредству
Протереть рабочую поверхность пеленального стола дезраствором.Снять фартук, перчатки и поместить в дезраствор.Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.

Примечание: обработка резинового баллона производится путем погружения в дезраствор (2% веркон, пресент, 0,3% аламинал). Затем промыть под проточной водой, замочить в моющем растворе («Биолот») на 15 минут, промыть в этом же растворе, затем еще раз промыть под проточной водой, промыть в дистиллированной воде; готовить к стерилизации

Задание 2

Rp:Sol Morphine hydr/1%-1ml

Задние 1

Задание 2

Rp:Sol Heparini 5000ЕД/1 ml-5 ml

DS 4000ЕД добавить 5 мл физ раствора внести в/в струйно

Задние 1

Задание 2

Задание 2

Rp: Laziх 2%-2 ml (20mg|ml-2 ml)

D t d № 2 in amp

S 4мл раствора добавить 3-5 мл физ в/в струйно.

Задание 2

Rp: Enap -1.25mg|ml

D t d № 1 in amp

S 1мл добавить 10 мл физ растворо в/в медленно.

.Техника постановки согревающего компресса на ухо

Цель : получение терапевтического эффекта (болеутоляющий и противовоспалительный). Показания: острый средний отит.

Оснащение:

Марлевая салфетка из 6-8 слоев марли

Компрессная бумага или полиэтилен

Лекарственный раствор: камфорное масло, раствор этилового спирта (у детей до 3-х лет 20-25% раствор, у старших 45% раствор)

Емкость с водой 38-39 градусов для подогрева растворов

Лоток для оснащения

Лоток для использованного материала

Емкость с дезинфицирующим раствором

Ножницы

Полотенце, мыло

Обязательные условия :

Отсутствие повреждений на коже околоушной области

Температура тела не выше 38 градусов

Возможные осложнения: ожег кожи.

Этапы Обоснование
Подготовка к процедуре
Обеспечение права на информацию, участие в процедуре
Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.
Выполнение процедуры
Осмотреть кожные покровы на месте постановки компресса. Предупреждение ожога. При повреждениях кожи будут болезненные ощущения.
Приготовить необходимое оснащение: три слоя компресса, соразмерные околоушной области ребенка (марлевая салфетка из 6-8 слоев, компрессная бумага, вата толщиной 2-3см). Каждый слой перекрывает предыдущие на 0,5-2см Обеспечение четкости проведения процедуры.
В марлевой салфетке и компрессной бумаге сделать срединный разрез, соответствующий размеру уха. Обеспечение лучшего контакта влажного и изолирующего слоев с околоушной областью.
Подогреть лекарственный раствор, поместив его в емкость с водой 38-39 градусов. Теплый раствор вызывает расширение кровеносных сосудов, способствует улучшению кровообращения в тканях, оказывает болеутоляющее действие.
Уложить ребенка на бок так, чтобы больное ухо было сверху. Детям старшего возраста компресс делается в положении сидя. Наиболее удобное положение для постановки компресса
Смочить марлевую салфетку в лекарственном растворе, отжать и приложить к коже вокруг уха Обеспечение действия раствора на кожу и подлежащие кровеносные сосуды.
Затем положить компрессную бумагу. Предупреждает высыхание салфетки
Вывести ушную раковину наружу через влажный и изолирующий слои. Чтобы предупредить дискомфорт у ребенка.
Положить сверху вату. Обеспечение сохранения тепла
Зафиксировать бинтом все слои компресса. Для лучшей фиксации их проводят поочередно спереди и сзади от здорового уха, оставляя его открытым. Обеспечение эффективности процедуры.
Зафиксировать время, масляный компресс накладывают на 6-8 часов, спиртовой до 4 часов Оптимальное время для получения терапевтического эффекта
Провести контроль правильности компресса через 2 часа, для чего провести указательный палец под влажный слой, не нарушая плотности наложения повязки. При правильно поставленном компрессе кожа и марлевая салфетка должны быть теплыми и влажными
Завершение процедуры
Снять компресс, использованный материал положить в лоток, кожу протереть сухим ватным тампоном. Предотвращает раздражение кожи.
Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности

Примечание: слои компресса необходимо накладывать быстро, чтобы избежать охлаждения салфетки, смоченной подогретым раствором

Задание 2

Rp: Albetor 1%-5 ml (10mg|ml-5ml)

D t d № 1 in amp

S 10-20 мг в течении минуты, при необходимости повторить через 5 минут до эффекта

Задание 2

Rp: Urapidil 0.5%-5 ml (5mg|ml-5ml)

D t d № 1 in amp

S 25мг в течении 5 минуты, при необходимости повторить через 5 минут до эффекта

Задание 2

Rp: Verapamili 0.25% 2ml

D t d № 1 in amp

Задание 2

D t d № 1 in amp

Введение АКДС вакцины

Цель: профилактика коклюша, дифтерии, столбняка.

Оснащение:

Вакцина АКДС

Стерильный столик с ватными шариками, салфетками, пинцетом

Шприц 1 мл (или 2 мл), иглы

Лоток для оснащения

Лоток для использованного материала

Этапы Обоснование
Организовать выполнение 1-4 принципов иммунопрофилактики Профилактика поствакцинальных осложнений
Подготовить необходимое оснащение Обеспечение четкости и быстроты процедуры
Вымыть и осушить руки, надеть перчатки Обеспечение инфекционной безопасности
Достать из упаковки ампулу с вакциной, протереть шейку ампулы ватным шариком со спиртом, надрезать наждачным диском и обломить Обеспечивается профилактика инфицирования во время инъекции
Накрыть стерильной салфеткой и надломить Вскрытие ампулы с использованием салфетки предупреждает попадание вакцины в окружающую среду
Ампулу поставить в мензурку Предотвращение падения ампулы и, следовательно, предотвращение попадания вакцины в окружающую среду
Вскрыть упаковку шприца
Надеть на него иглу с колпачком, зафиксировать иглу на канюле, снять с иглы колпачок Предупреждение падения иглы во время работы
Взять ампулу с АКДС-вакциной и набрать шприц 0.5 мл препарата(пустую ампулу сбросить в дезраствор) Строгий учет вакцины
Взять пинцетом со стерильного столика салфетку и выпустить в нее воздух из шприца (сбросить салфетку в емкость с дезраствором),положить шприц внутрь стерильного столика или в стерильный лоток Предупреждение попадания вакцины в окружающую среду
Надеть чистые перчатки. Обработать двумя шариками со спиртом кожу переднебоковой поверхности бедра. Обеззараживание инъекционного поля
Ввести вакцину внутримышечно
Извлечь иглу, обработать место инъекции ватным шариком, оставленным в руке после обработки инъекционного поля Профилактика развития постинъекционного абсцесса
Сбросить ватный шарик и шприц в лоток с дезраствором Обеспечение инфекционной безопасности
Снять перчатки и сбросить их в дезраствор Все, что касалось вакцины, должно быть обеззоражено
Организовать выполнение 6-7 принципов иммунопрофилактики Четкая регистрация введенной вакцины, учет поствакцинальных осложнений

Задание 2

Rp:Cordaron 15 0mg-3ml (5%-3мл)

D t d № 4 in amp

S 300мг в/в, затем 300 мг в/в капельно в 5% глюкозе

D t d № 1 in amp

Задание 2

Rp: Sol Metoprololi 5 mg-5ml (0.1%-5 мл)

D t d № 1 in amp

S 5 мг добавить 15 физ раствора в/в медленно, при отсутствии эффекта через 5 минут повторить в той же дозе.

Rp: Verapamili 0.25% 2ml

D t d № 1 in amp

S 5 мг добавить 10 мл физ раствора в/в медленно

Пеленание (открытое с широким разведением ног)

Цель:

2. Создание ребенку максимального комфорта;

Оснащение:

Тонкая и фланелевая распашонки;

Фланелевая и тонкая пеленки;

Подгузник (2 тонкие пеленки) или памперс;

Полотенце;

Пеленальный стол;

Клеенчатый фартук;

Емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь.

Обязательные условия:

Использовать принцип свободного (открытого), широкого пеленания (оставлять свободными руки и небольшое пространство в пеленках для свободного движения ножек ребенка; широкое пеленание – бедра ребенка не смыкаются, а разводятся в стороны, что создает условия для окончательного формирования тазобедренных суставов.);

Шапочку надевать только после ванны и на время прогулок;

Правильная фиксация пеленок («замочек» расположен спереди) ;

Исключить образование грубых складок, наличие булавок, пуговиц и т. п.

Этапы Обоснование
Подготовка к процедуре
-Объяснить маме цель и ход процедуры -Обеспечение правильного ухода за ребенком
-Подготовить необходимое оснащение -Обеспечение четкости выполнения процедуры
- Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или антисептика), надеть фартук. - Проверить дату стерилизации пеленок, вскрыть стерильный мешок для пеленания
- Уложить на пеленальном столике пеленки послойно (снизу вверх: фланелевая - тонкая - подгузник или памперс) - Приготовить распашонки, вывернув швы наружу -Достижение четкости проведения пеленания -Предупреждение потертостей
- Распеленать ребенка в кроватке (при необходимости подмыть и осушить чистым полотенцем), положить на пеленальный стол -Обеспечение проведения процедуры
Выполнение процедуры
-Надеть на ребенка тонкую распашонку разрезом назад, затем фланелевую разрезом вперед. Подвернуть край распашонок вверх на уровне пупочного кольца -Предупредить охлаждения грудной клетки
-Надеть подгузник. Для этого 1 пеленку сложить треугольником, 2 пеленку сложить прямоугольником шириной 15 – 12 см. а) уложить ребенка на пеленки так, чтобы широкое основание подгузника приходилось на область поясницы; б) провести прямоугольный подгузник между ножек ребенка, сформировав дополнительную складку в передней части; б) провести нижний угол треугольного подгузника между ножками малыша; в) обернуть боковые концы подгузника вокруг тела, зафиксировав подгузник. Можно использовать подгузник промышленного производства. -Предупредить загрязнения значительных участков тела - Реализация метода широкого пеленания - Для фиксации прямоугольного подгузника
-Завернуть ребенка в тонкую пеленку: а) расположить ребенка на тонкой пеленке так, чтобы верхний ее край был на уровне «подмышек»; б) один край пеленки провести между ножек; в) другим краем – обернуть малыша; г) подвернуть нижний край пеленки, оставив пространство для свободного движения ножек и обернуть им туловище ребенка; д) зафиксировать пеленку, расположив «замочек пеленки» спереди -Реализация использования метода свободного пеленания -Профилактика потертостей -Сохранение возможности осуществлять движение ножками -Обеспечение комфортных условий
-Запеленать ребенка в теплую пеленку «без ручек» а) расположить ребенка на фланелевой пеленке так, чтобы ее верхний край располагался на уровне «подмышек»; б) одним краем пеленки зафиксировать переднюю часть туловища, проведя пеленку наискосок; в) другим краем пеленки зафиксировать переднюю часть туловища, проведя пеленку наискосок; г) взявшись за нижние углы пеленки, подвернуть нижний край пеленки так, чтобы оставалось пространство для движения ножек ребенка: д) зафиксировать пеленку на уровне подмышек, «замочек» расположить спереди -Предупреждение переохлаждения ребенка -Сохранение возможности осуществлять движение ножками -Обеспечение комфортных условий
Завершение процедуры
-Уложить ребенка в кроватку -Обеспечение безопасности ребенка
-Протереть рабочую поверхность пеленального стола дезраствором -Вымыть и осушить руки -Обеспечение инфекционной безопасности

Задание 2

Rp: Sol Novocainamidi 10% -10ml (0.1%-5 мл)

D t d № 1 in amp

S 1000мг добавить 10 мл физ раствора, вводить очень медленно по 2 мл в минуту.

Техника взятия мазка из зева и нос на дифтерию .

Цель: собрать материал для бактериологического исследования.

Показания:

При подозрении на дифтерию;

Реконвалесценты дифтерии

Дети, общавшиеся с источником инфекции

Обследование бактерионосителей после их санации;

Обследование больных с ангиной;

Обследование детей, вновь поступающих в детские дома, школы - интернаты,

специальные учреждения;

Обследование детей, подлежащих оперативному вмешательству по поводу ЛОР

патологии

Оснащение:

Стерильные пробирки с сухими ватными тампонами, укрепленными на концах стержней;

Штатив для пробирок;

Стерильный шпатель в лотке;

Маска, перчатки;

Бланк - направления в лабораторию;

Стеклограф, ручка.

Обязательные условия:

Забор материала проводится утром натощак;

Предупредить больного, чтобы утром не чистил зубы, не орошал зев.

При необходимости проводиться забор материала через 2 часа после еды.

Этапы Обоснование
Подготовка к процедуре
Объяснить маме и ребенку цель и ход проведения процедуры, получить согласие. Обеспечение права на информацию, участие в процедуре
Подготовить оснащение, поставить на инструментальный столик - расположить по правую руку. Выписать направление в лабораторию.
Стеклографом промаркировать пробирки «Н» - нос, «3» - зев. Правильность проведения обследования.
Обеспечение инфекционной безопасности
Выполнение процедуры
Усадить ребенка лицом к источнику света и при необходимости зафиксировать его с помощью помощника: ребенка берут на руки, ноги ребенка помощник охватывает своими ногами; руки и туловище фиксирует одной рукой; голову держит, положив ладони другой руки на лоб ребенка Необходимое условие для проведения процедуры
Правой рукой извлечь ватный тампон из пробирки, маркированный знаком «Н». Маркированный «Н» означаетнос
Большим пальцем левой руки приподнять кончик носа ребенка. Обеспечение доступа к слизистой оболочке носовых ходов
Осторожно ввести тампон вращательными движениями в один носовой ход, затем в другой, плотно прикасаясь к их стенкам; глубина введения 0,5 - 1,5 см в зависимости от возраста. Условие, обеспечивающее эффективность проведения процедуры.
Собрав материал поместить тампон в пробирку, не касаясь её краев.
Обеспечение достоверности результата исследования.
Попросить ребенка широко открыть рот и шпателем нажать на корень языка Примечание: ребенку младшего возраста открыть рот с помощью нажатия на жывательные мышцы или на подбородок
Правой рукой извлечь ватный тампон из пробирки, маркированной знаком «3» Маркировка «3» означает зев.
Осторожно, не касаясь языка и щек, ввести тампон в полость рта
Снять тампоном слизь с небных дружек и миндалин в следующей последовательности: дужка - миндалина - язычок -дужка – миндалина Примечание: при наличии пленок взять мазок на границе здоровой и пораженной ткани. Правильность выполнения процедуры. Место наибольшего скопления возбудителя.
Извлечь тампон из ротовой полости и поместить в пробирку не касаясь её краев.
Прикрепить направление на пробирку с помощью резинки и установить пробирку в штатив.
Завершение процедуры
Снять перчатки и поместить в дезраствор, снять маску. Обеспечение инфекционной безопасности
Вымыть и осушить руки.

Примечание: материал для исследования берут из ротоглотки и носа двумя стерильными тампонами на металлическом стержне. В случае выявления дифтерии других локализаций делается дополнительный посев с соответствующих очагов поражения. При подозрении на дифтерию гортани материал берут глоточным тампоном (ватный тампон на металлическом стержне, изогнутый на расстоянии 1,5 – 2 см от нижнего конца под углом 135 градусов).

Бактериологическое обследование больных желательно проводить до начала этиотропной терапии.

Доставка материала в лабораторию должна производиться не позднее 3 часов после взятия материала. При его транспортировке на дальние расстояния применяют среды обогащения или тампоны, смоченные в 5% растворе глицерина с изотоническим раствором натрия хлорида.

Предварительный результат бактериологического исследования получают на 2-е сутки, окончательный – на 4-е.

Задание 2

Правильнее

Rp: Sol Digoxini 0.025% -1 ml

D t d № 1 in amp

S 0.25 мг + 10 физ раствора в/в медленно

МОЖНО:

Rp: Sol Metoprololi 5 mg-5ml (0.1%-5 мл)

D t d № 1 in amp

S 5 мг добавить 15 физ раствора в/в медленно, при отсутствии эффекта через 5 минут повторить ИЛИ

Rp: Verapamili 0.25% 2ml

D t d № 1 in amp

S 5 мг добавить 10 мл физ раствора в/в медленно

Задание 2

Rp: Berodual- 20ml

DS: 2мл беродуала + 3 мл физ раствора ингаляция 10 минут

Соскоб на энтеробиоз

1.Утром, перед проведением процедуры, гигиену промежности не проводить.

2. Привести ребёнка к медсестре в инфекционный кабинет, где медсестра возьмёт соскоб на энтеробиоз по методу Рабиновича.

3. Провести с ребёнком беседу о предстоящей манипуляции.

Оснащение:

1.Глазная лопатка.

3. Пенал, штатив.

1.Уложить ребёнка на живот.

2. Надеть перчатки.

3. Развести ягодицы.

4. лопатку опускают в клеол и подсушивают.

5. Провести соприкосновение лопатки с кожей перианальных складок.

6. Поставить лопатку в соответствующее гнездо штатива.

7. Снять перчатки и вымыть руки.

Использованные лопатки – прокипятить в мыльном растворе, штатив и пенал протереть тампоном, смоченным в 70о С2Н5ОН и промыть мыльным раствором, перчатки замочить в дезсредстве.

Задание 2

D t d № 2 in amp

S 60 мг + 10 физ раствора в/в струйно

Задание 2

Rp: Sol Sol. Dopamini 4% - 5 ml

D t d № 1 in amp

S 200мг + 250 физраствора в/в капельно 5-15 мкг/кг

Задние 1

Техника взятия мазка из носоглотки на коклюш (метод заглоточного тампона) Цель; собрать материал для бактериологического исследования. Оснащение; Стерильные пробирки с сухими изогнутым ватными тампонами, укрепленными на концах стержней; Штатив для пробирок; Стерильный шпатель в лотке; Бланк - направления в лабораторию; Обязательные условия; Забор материала проводится натощак
Этапы Обоснование
I. Подготовка к процедуре
Объяснить маме и ребенку цель и ход проведения процедуры, получить согласие. Обеспечение права на информацию, участие в процедуре
Подготовить оснащение, поставить на инструментальный столик - расположить по правую руку Обеспечение четкости выполнения процедуры.
Выписать направление в лабораторию. Обеспечить инфекционной безоасности
Вымыть и осушить руки, надеть маску и перчатки. Обеспечить инфекционной безоасности.
Усадить ребенка лицом к источнику света и при необходимости зафиксировать его с помощью помощника: ребенка берут на руки, ноги ребенка помощник охватывает своими ногами; руки и туловище фиксирует одной рукой; голову держит положив ладони другой руки на лоб ребенка . Создать удобства при проведении процедуры
II. Выполнение процедуры
Взять в левую руку шпатель и пробирку, зажав её между мизинцем и безымянным пальцами.
Попросить ребенка широко открыть рот и шпателем нажать на корень языка. Обеспечение доступа к зеву. Обеспечение правильности проведения процедуры и доступа к зеву
Правой рукой извлечь стержень из пробирки на 2/3 длинны и загнуть его о край пробирки на 135 градусов. Правильность выполнения процедуры
Осторожно, не касаясь языка, зубов, слизистой оболочки полости рта, ввести тампон изогнутым концом вниз за язычок в ротоглотку. Правильность выполнения процедуры.
Двумя-тремя легкими движениями собрать слизь с задней стенки глотки Правильность выполнения процедуры.
Извлечь тампон из ротовой полости и поместить его в пробирку не касаясь её краёв. Обеспечение достоверных результатов.
Прикрепить направление на пробирку с помощью резинки и установить пробирку в штатив. Обеспечение достоверности результата исследования
III. Завершение процедуры.
Вымыть и обработать антисептическим раствором руки в перчатках. Обеспечение инфекционной безопасности
Снять перчатки, маску. Обеспечение инфекционной безопасности
Вымыть и осушить руки. Соблюдение санитарных правил.
Отправить материал в бактериологическую лабораторию (не позднее 3 часов после забора при условии хранения в холодильнике) Обеспечение достоверности исследования

Задание 2

Rp: Sol Noradrenaline aguettant - 2мг/ml-8 ml

D t d № 1 in amp

S 16 мг добавить 250 физ раствора в/ в капельно начиная с 5-7 капель в минуту

Задание 2

Rp: Sol no-spa 20mg|ml-2 ml (2%-2 ml)

D t d № 1 in amp

S 2мл раствора lдобавить 5 мл физ раствора в/ в медленно

Техника определения глюкозы крови

Шаг1 . Извлеките тест-полоску из флакона. Флакон сразу же закройте крышкой. Введите тест-полоску контактными полосами и лицевой стороной вверх в зону ввода тест-полоски. Убедитесь, что тест-полоска вошла до упора.

Прибор включится автоматически. На экране появится номер кода тест-полоски и символ с установленными единицами измерения.

Проверьте, совпадает ли номер кода на экране с номером кода на флаконе используемых тест-полосок.

Шаг2 . Выберите место для прокола. Каплю крови лучше получить из пальца.

Шаг3. Проколите палец. Для этого плотно прижмите ручку к кончику пальца. Нажмите кнопку спуска.

Шаг 4 . Когда на экране появится символ «0» поднесите каплю крови к зоне теста тест-полоски и удерживайте её в таком положении у верхнего края тест-полоски до тех пор, пока контрольное поле не заполнится, и прибор не начнет обратный отсчет..

Результат анализа уровня глюкозы в крови появится на экране после того, как прибор отсчитает 5 секунд в обратном порядке

Задание 2

Rp: Baralgin-5 ml

D t d № 1 in amp

S 5 мл в/м

Задание 2

Rp: Sol Atropini sulf 0.1%-1 ml

D t d № 1 in amp

S 1 мг добавить 10 мл физ раствора в/в медленно

Задание 2

Rp: Sol Chloropyramini 20 мг/ 1 мл

D t d № 1 in amp

S 1 мл добавить 5 мл физ растворв в/в

Задание 2

Rp: Verapamili 0.25% 2ml

D t d № 1 in amp

S 5 мг добавить 10 мл физ раствора в/в медленно

Задание 2

Rp:Sol Morphine hydr/1%-1ml

DS 10 мг добавить 19 мл физ раствора, вводить медленно дробно по 4 мл в минуту

Задние 1

Rp:Sol diazepam10-2 ml

S 2 мл в/в

Задание 2

Rp: Sol Metoprololi 5 mg-5ml (0.1%-5 мл)

D t d № 1 in amp

S 5 мг добавить 15 физ раствора в/в медленно, при отсутствии эффекта через 5 минут повторить в той же дозе

Rp:Sol Nitroglуcerini 0.1%-10 ml

DS 10 мг добавить в 250 мл физ раствора, в/в капельно с начальной скоростью 5 капель в минуту

Задние 1

1. Рахит, начальная фаза. Дифф. диагноз с рахитоподобными заболеваниями.

2. Меню ребёнку 4-х месяцев при смешанном вскармливании.

6 часов – грудное молоко

9 час. 30 мин. – адаптированная смесь

13 час. – овощное пюре, грудное молоко

16 час. 30 мин. – фруктовое пюре, грудное молоко

20 час. – адаптированная смесь

23час. 30 мин. – адаптированная смесь

Между кормлениями – сок 40 мл.

Задание 2

Rp: Sol Prednisoloni 30mg-1 ml (25mg|ml)

D t d № 2 in amp

S 60 мг + 10 физ раствора в/в струйно.

Задание 2

Rp: Sol Novocainamidi 10% -10ml (0.1%-5 м

Цель: выведение газов из кишечника.

Показания: метеоризм.

Противопоказания: трещины в области заднего прохода, острые воспалительные или язвенные процессы в области толстой кишки или заднего прохода, злокачественные новообразования прямой кишки.

Оснащение: газоотводная трубка длиной 40 см, в диаметре 15 мм, один конец слегка расширен, соединительная стеклянная трубка, резиновая трубка, стерильный вазелин, судно, клеенка, перчатки, ширма.

1. Отгородите пациента ширмой, уложите на спину, подложив под него клеенку.

2. Между ногами поставьте судно (в него налейте немного воды).

3. Вымойте руки, наденьте перчатки.

4. Смажьте закругленный конец трубки стерильным вазелином.

5. Левой рукой разведите ягодицы, правой введите в прямую кишку трубку на глубину 20-30 см (наружный конец трубки опустите в судно).

6. Укройте пациента простыней.

7. Через час извлеките трубку и обработайте анус салфеткой.

8. Придайте пациенту удобное положение, уберите ширму и судно.

9. Проведите дезинфекцию трубки, судна и клеенки после манипуляции.

10. Снимите перчатки, вымойте руки.

Примечание:

Газоотводную трубку больше 1 часа держать нельзя, так как на слизистой оболочке кишки могут образоваться пролежни.

Измерение артериального давления

Цель: оценка функционального состояния сердечно-сосудистой системы

Оснащение: тонометр, фонендоскоп, ручка, температурный лист.

Алгоритм действий медицинской сестры:

1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции, ходе ее выполнения за 15 минут.

2. Вымойте руки.

3. Освободите руку пациента от одежды, расположив ее ладонью вверх, на уровне сердца.

4. Наложите манжету на плечо пациента. Между манжетой и поверхностью плеча должно помещаться два пальца, а ее нижний край должен располагаться на 2,5 см выше локтевой ямки.



5. Головку фонендоскопа поместить у нижнего края манжеты над проекцией плечевой артерии в области локтевой впадины, слегка прижав к коже, но, не прилагая для этого усилий.

6. Постепенно произведите нагнетание воздуха грушей в манжету тонометра до тех пор, пока давление в мажете по показаниям манометра не превысит на 20-30 мм рт.ст тот уровень, при котором перестает определяться пульсация плечевой артерии.

7. Сохраняя положение фонендоскопа, откройте вентиль и медленно начните выпускать воздух из манжеты со скоростью 2-3 мм рт.ст. в секунду.

8. Запомните по шкале на тонометре появление первого тона – это систолическое давление и прекращение громкого последнего тона - это диастолическое давление.

9. Зарегистрируйте полученные данные в температурном листе.

Накрывание стерильного стола в процедурном кабинете

Цель: сохранение стерильности медицинского инструментария, перевязочного материала, белья.

Показания: подготовка к работе процедурного и перевязочного кабинетов, операционной.

Оснащение: бикс со стерильным бельем, перевязочным материалом, перчатками; дезинфицирующий раствор для обработки стола, чистые перчатки.

Алгоритм действий медицинской сестры:

1. Обработайте поверхность стола 3 % раствором хлорамина дважды с интервалом в 15 мин.

2. Проверьте вид укладки, дату стерилизации на бирке бикса и наличие подписи работника, проводившего стерилизацию.

3. Проставьте дату, время вскрытия бикса и свою подпись.

4. Наденьте маску, вымойте руки, обработайте гигиеническим способом, наденьте стерильные перчатки.

5. Попросите помощника открыть крышку стерилизатора или нажать на педаль подставки для бикса, проверьте индикаторы стерилизации.

6. Стерильным пинцетом откиньте углы пеленки в стороны и закройте ею края бикса.

7. Достаньте простыню, сложенную в четыре слоя, не касаясь нестерильных поверхностей (в том числе своего халата), накройте ею поверхность стола так, чтобы нижний край простыни свисал на 20-30 см ниже поверхности стола.

8. Два верхних слоя простыни приподнимите и сложите «гармошкой» на задней поверхности стола;

9. Достаньте вторую простыню, сложенную вчетверо или вдвое, и положите на два слоя первой простыни (вторая простыня должна свисать на 5 см ниже края стола);

10. Закройте вторую простыню двумя слоями первой простыни;

11. Закрепите стерильными цапками 2 слоя верхней простыни и 2 слоя внутренней (при восьмислойном столе) или 2 слоя верхней простыни и 1 слой внутренней простыни (при шестислойном столе).

12. Разложите стерильный материал или инструментарий на внутренней поверхности второй простыни, в правом ближнем углу - стерильную салфетку и пинцет (мини-столик);

13. Держа цапки в руках, закройте стерильный стол так, чтобы верхние слои прикрывали внутренние.

14. Прикрепите бирку с датой, временем накрытия и Ф.И.О. медицинской сестры.

Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики .

Сроки сохранения стерильности стерильных столов:

Ø мини-столика – 2 часа;

Ø в процедурном кабинете – 6 часов;

Ø в операционном блоке - 24 часа, если инструментарием со стола не пользовались;

Ø стерильный стол накрывается в процедурном кабинете, в перевязочной или в операционной, в которых перед началом работы обязательно включаются бактерицидные лампы не менее, чем на 60 минут;

Ø стерильный стол не должен оставаться открытым;

Ø медицинская сестра не должна брать стерильный инструментарий со стола руками, а только стерильным пинцетом, который должен лежать в правом углу стерильного стола.

Если стерильный стол накрывается в операционном блоке медицинская сестра предварительно облачается в стерильную одежду.

Пользование карманным ингалятором

Цель: получение местного эффекта или общего воздействия

Алгоритм действий медицинской сестры:

Правила обращения с баллончиком (ингалятором).

1. Снимите с баллончика защитный колпачок и повернуть его вверх дном.

2. Хорошо встряхните баллончик с аэрозолем.

3. Сделайте глубокий выдох.

3. Плотно обхватите губами мундштук.

4. Сделайте глубокий вдох и одновременно нажмите на дно баллончика (дозу аэрозоля определяет врач).

5. Задержите дыхание на несколько секунд, затем медленно извлеките мундштук изо рта и сделайте медленный выдох через нос.

6. После ингаляции наденьте на баллончик защитный колпачок.

Промывание желудка

Цель: лечебная и диагностическая

Показания: отравления - пищевые, лекарственные, алкогольные и т.д.

Противопоказания: язвы, опухоли, кровотечения желудочно-кишечного тракта, бронхиальная астма, тяжелая сердечная патология.

Оснащение: стерильный толстый зонд, длиной 100-200 см, на слепом конце 2 бо­ковых овальных отверстия на расстоянии 45, 55, 65 см от слепого конца метки, стерильная резиновая трубка, длиной 70 см, стерильная соединительная стеклянная трубка диаметром 8 мм, стерильная воронка вместимостью 1 л., стерильное вазелиновое масло, таз для промывных вод, ведро чистой воды комнатной температуры на 10-12 литров, литровая кружка, резиновые перчатки, фартуки.

Алгоритм действий медицинской сестры:

1. Вымойте руки, наденьте перчатки.

2.Соберите систему для промывания: зонд, соединительная трубка, резиновая трубка, воронка.

2. Наденьте на себя и пациента фартуки, усадите пациента на стул со спинкой.

3. Слепой конец зонда обработайте стерильным вазелиновым маслом или теплой кипяченой водой.

4. Положите слепой конец зонда на корень языка пациента, предложите делать глотательные движения, глубоко дыша через нос.

5. Как только пациент сделает глотательное движение, медленно продвигайте зонд в пищевод.

6. Доведя зонд до нужной метки (длина вводимого зонда: рост минус 100 см), опустите воронку до уровня колен пациента.

7. Держа воронку наклонно, влейте в нее 1 литр воды.

8. Медленно поднимите воронку выше головы пациента.

9. Как только вода достигнет устья воронки, опустите ее ниже исходного положения.

10. Выливайте содержимое в таз до тех пор, пока вода не пройдет через соединительную трубку, но останется в резиновой трубке и на дне воронки.

12. Начните наполнять воронку снова, повторяя все действия, промывайте до "чистых" вод.

13. Измерьте количество вводимой и выделенной жидкости.

15. Первую порцию промывных вод направьте в лабораторию.

16. Извлеките зонд с помощью салфетки, спросите о самочувствии.

Примечание:

Если при введении зонда у пациента начался кашель, он начал задыхаться, немедленно извлеките зонд, так как он попал в трахею, а не в пищевод.

Универсальная укладка бикса

Цель: подготовка материала к стерилизации

Алгоритм действий медицинской сестры:

1. Проверьте детали бикса на герметичность, определяя плотность закрытия крышки; легкость передвижения пояса.

2. Откройте боковые отверстия бикса.

3. Протрите поверхность бикса изнутри и снаружи салфеткой, смоченной 0,5 % раствором аммиака.

4. Выстелите дно и стенки бикса простыней или пеленкой.

5. В нижний слой положите перевязочный материал вертикально по секторам, вторым слоем уложите операционное белье вертикально, по секторам и по часовой стрелке.

6. Разместите в биксы индикаторы стерильности в 3-х уровнях.

7. Поверх простыни (1-й слой) уложите халат, маску, салфетки, полотенце для рук и контрольный индикатор.

8. Плотно закройте крышку бикса и привяжите к его ручке бирку из клеенки, на которой укажите номер отделения, количество и наименование предметов, находящихся в биксе.

Примечание. В один бикс укладывают разнородный материал в виде комплекта из расчета на одну операцию.

Как ставить газоотводную трубку? Этот вопрос возникает практически у каждой новоиспеченной мамочки. Ведь именно это средство помогает малышам избавиться от болезненного газообразования. Также иногда постановка газоотводной трубки необходима и взрослым пациентам. Рассмотрим алгоритм действий, а также показания к использованию этого средства.

Кому необходимо использовать приспособление? Показания к манипуляции

Постановка газоотводной трубки назначается пациентам, которые имеют трещины анального отверстия и не могут самостоятельно опорожнить кишечник от скопления воздуха и жидких каловых масс. Также при воспалительных болезнях желудка и кишечника назначается эта процедура. Стоит отметить, что взрослым пациентам чаще рекомендуется клизма. Постановка газоотводной трубки показана в тех случаях, когда нельзя использовать кружку Эсмарха или сифонную клизму.

Зачастую это приспособление рекомендуется использовать для детей первых месяцев жизни. Газоотводная трубка для новорожденных продается практически в каждой аптечной сети. Это средство помогает избавиться от скопления газов и каловых масс.

Подготовка к процедуре

Перед тем как пользоваться газоотводной трубкой, необходимо изучить инструкцию. К каждому приспособлению прилагается отдельная аннотация. О чем же сообщает инструкция? Газоотводная трубка должна быть предварительно промыта и простерилизована. Особенно важно выполнить этот пункт тогда, когда устройство будет использовано на новорожденных детях.

Перед тем как пользоваться газоотводной трубкой, подготовьте необходимый материал. Вам понадобятся салфетки, лоток для сбора каловых масс, одноразовые стерильные перчатки, а также вазелин или жирный крем для смазывания наконечника. Как же производится постановка газоотводной трубки? Рассмотрим алгоритм действий.

Положение пациента

Перед тем как ввести устройство в кишечник, необходимо правильно расположить пациента. Взрослого человека нужно попросить лечь на правый бок и поджать ноги к животу. Такое положение позволит воздуху быстрее выйти из кишечника.

Газоотводная трубка для новорожденных может быть поставлена в любой позиции. Зачастую мамочки кладут ребенка на спинку и поднимают вверх ножки. Также разрешено класть малыша на бочок или животик. Стоит отметить, что в последнем случае воздух выйдет значительно быстрее, однако трубочку в этом случае будет неудобно вводить.

Очищение рук и подготовка наконечника прибора

Тщательно вымойте руки с антибактериальным мылом или воспользуйтесь антисептическим гелем. Вытрите кисти насухо и наденьте перчатки. Такой способ поможет вам не испачкать руки в каловых массах. Также перчатки предохранят трубку и кишечник пациента от попадания микробов.

Нанесите на самый кончик трубочки смазывающее средство. Это может быть обычный вазелин-лубрикант, специальный гель или жирный детский крем. Обильно нанесите состав на конец приспособления. Помните, что нельзя допустить попадания смазки в отверстие. В противном случае ваш инструмент просто забьется и не позволит вывести газы.

Введение трубочки в кишечник

Как должна вводиться газоотводная трубка? Отзывы врачей говорят о том, что нужно совершать спиралевидные движения.

Раздвиньте указательным и большим пальцем левой руки ягодицы. При введении трубки ребенку можно просто поднять ножки. Такая манипуляция позволит оголить анальное отверстие. Аккуратно вставьте кончик трубочки в кишечник и начинайте постепенно проворачивать ее по часовой стрелке. Сначала направление наконечника должно идти к пупку. После этого слегка отклонитесь и направьте устройство параллельно позвоночнику.

Во время введения приспособления могут начать выходить газы и каловые массы. Именно поэтому стоит заранее поставить на другом конце устройства небольшой лоток. Некоторые трубочки оснащены крышками. Пока вы не снимете эту деталь с противоположной стороны приспособления, воздух не начнет выходить из кишечника.

Выведение газов - цель процедуры

Вставлять трубочку нужно на определенную глубину. Для малышей это расстояние не должно превышать пяти сантиметров. Для взрослых пациентов трубка может вводиться до двадцати сантиметров. Большинство приспособлений имеют специальную гравировку. Ориентируйтесь на нее во время введения прибора.

Когда трубочка будет вставлена, необходимо совершить ею несколько аккуратных движений. Наклоните несколько раз приспособление в разные стороны. В этот момент вы заметите, как из трубочки выделяются каловые массы. Подставьте лоток и соберите в него содержимое кишечника.

Извлечение газоотводной трубки из кишечника

Когда манипуляция будет окончена, а воздух перестанет выходить, нужно аккуратно извлечь трубочку. Сделать это можно следующим способом.

Потяните устройство на себя. При этом нет необходимости совершать вращательные движения. Все ваши действия должны быть медленными, никогда не дергайте резко за трубочку. Тем самым вы можете доставить дискомфорт или даже боль пациенту. Будьте готовы к тому, что после извлечения газоотводного устройства может вылиться еще некоторое количество каловых масс из анального отверстия. Именно поэтому стоит заранее подложить под таз пациента непромокаемую пеленку.

Очищение приспособления для выведения газов

Когда трубка будет извлечена, стоит протереть анальное отверстие малыша влажной салфеткой или же промыть его. Взрослому пациенту рекомендуется принять душ или же провести гигиенические мероприятия.

Трубочку для выведения газов нужно тщательно промыть в горячей воде с использованием мыла. После этого необходимо простерилизовать устройство и поместить в контейнер для хранения. Помните, что для разных людей должны использоваться отдельные наконечники или трубочки.

Альтернатива газоотводной трубке, или самостоятельное ее изготовление

Если вы не можете найти в продаже такое приспособление, то можно изготовить его самостоятельно. Возьмите резиновую спринцовку и разрежьте пополам в самом широком месте. В результате у вас получится газоотводная трубочка с небольшой емкостью. Внешне она напоминает воронку.

Пользоваться таким приспособлением нужно так же, как это описано выше. Не забывайте смазывать наконечник. В противном случае вы можете повредить слизистую оболочку кишечника. После применения тщательно очищайте и стерилизуйте устройство.

Итоги и вывод

Теперь вы знаете, что такое газоотводная трубочка и для чего она необходима. Помните, что применять ее нужно по назначению врача. Частое использование этого прибора может привести к последующим проблемам с перистальтикой. Старайтесь не злоупотреблять этой процедурой и проводите манипуляцию правильно.

Если сразу после введения у пациента возникла боль, необходимо срочно извлечь устройство и обратиться к специалисту за консультацией. При выделении крови из кишечника нужно немедленно остановить проведение процедуры. В противном случае может развиться серьезная патология. Прислушивайтесь к советам врачей. Крепкого вам здоровья!

Цель . Выведение газов из кишечника.
Показания . Метеоризм.
Противопоказания . Кишечное кровотечение; кровоточащая опухоль прямой кишки; острое воспаление анального отверстия.

  1. Подготовка к процедуре:

1. Представиться пациенту, объяснить цель и ход предстоящей процедуры, получить согласие на процедуру.
2. Отгородить пациента ширмой (если процедура выполняется в палате).
3. Помочь пациенту лечь на левый бок, слегка привести ноги к животу, предварительно положив под него клеенку,пеленку
4. Поставить рядом с пациентом судно с небольшим количеством воды.
5.
6. Надеть фартук, перчатки.
7. Закруглённый конец трубки смазать вазелином на протяжении 30 см.
  1. Выполнение процедуры:

8. Закруглённый конец трубки взять в правую руку как «писчее перо», а наружный конец зажать 4 и 5 пальцем.
9. Раздвинуть ягодицы 1-2 пальцами левой руки. Правой рукой ввести газоотводную трубку на глубину 15-30 см, первые 3-4 см по направлению к пупку, а остальные – по направлению позвоночника, так, чтобы наружный конец выступал не менее 10 см.
10. Опустить свободный конец трубки в судно с водой, проверить отхождение газов.

Оставить трубку в кишечнике на 1-2 часа до полного отхождения газов, положив её конец в пеленку, сложенную в несколько слоёв

11. Накрыть пациента простынёй или одеялом.

Наблюдать за состоянием пациента и отхождением газов.

  • Окончание процедуры:

12. По достижении эффекта, извлечь газоотводную трубку через салфетку, смоченную в дез.растворе.
13. Поместить трубку в емкость для дезинфекции.
14. Обработать анальное отверстие пациента салфеткой (туалетной бумагой) в направлении спереди-назад (у женщин), поместить салфетку в емкость для дезинфекции (при необходимости выполняется младшим медицинским персоналом)
15. Убрать судно, клеёнку в непромокаемый мешок для транспортировки к месту дезинфекции.
16. Пациента уложить в удобное положение.
17. Снять перчатки, фартук. Поместить их в емкость/непромокаемый мешок для дезинфекции.
18. Обработать руки гигиеническим способом.
19. Сделать соответствующую запись о выполненной процедуре в медицинской документации.

Время нахождения трубки не должно превышать 2-х часов, во избежание развития пролежня прямой кишки.

Если пациенту противопоказано положение на боку, газоотводную трубку можно ставить в положении лежа на спине при согнутых коленях и несколько раздвинутых ногах.

При выполнении процедуры необходимо контролировать отхождение газов и самочувствие пациента каждые 15 минут, т.к. возможна закупорка трубки каловыми массами.

При неэффективности процедуры повторить её через 1-2 часа, используя другую стерильную газоотводную трубку.

При метеоризме ограничить употребление молока, черного хлеба, бобовых, мучных блюд, картофеля, квашеной капусты. Назначают активированный уголь, настой ромашки, укропа, мяты.

При введении трубки детям глубина введения газоотводной трубки зависит от возраста ребенка: детям до 1 года – 5-8 см; от 1 до 3 лет -8-10 см; от 3 до 7 лет 10-15 см; старшим детям 20 – 30 см;

Для новорожденных детей газоотводная трубка оставляется на 30 мин.

Читайте также: