Можно ли выучить язык во сне. Гипнопедия как метод изучения иностранного языка

Анна, для меня этот вопрос совершенно «недетский», а наоборот, один из самых интересных в моей профессиональной области. Попробую отделить некоторую мистическо-эзотерическую шелуху от того опыта, который доступен мне лично или моим клиентам и вполне объясним с научной точки зрения. Разумеется, хочется пригласить в пост тех, кто занимается сном профессионально: нейрофизиологов, психиатров например. Очень интересно, что они скажут.

Мне лично неизвестны случаи, когда человек выучивал язык исключительно за счет того, что, например, слушал речь в момент ночного сна. Более того: я хотел бы предостеречь Вас от сколь-либо продолжительных экспериментов над собой в этом направлении. Дело в том, что у ночного сна есть основная функция, и она заключается отнюдь не в том, обеспечить Вам период, когда Вы в наушниках храпите под BBC или телесериалы:-) Экспериментируя над собой таким образом, Вы рискуете себя лишить того эффекта, который дает человеку здоровый сон. Как минимум, будете хуже высыпаться и не чувствовать себя отдохнувшей с утра.

Но здесь интересно то, что сон, насколько мне известно - не какое-то одно состояние, а сочетание разных явлений. Во-первых, существуют различные фазы сна. Хорошо известна стадия сна, которая называется REM (rapid eye movement). Во время этой стадии, которая повторяется каждые полтора - два часа, наш мозг демонстрирует повышенные уровни активности и Вы видите сны, которые потом можете запоминать или забывать. В числе прочего, в эти периоды происходит обработка и систематизация информации, которую мозг получил ранее в состоянии бодрствования. И в каком-то смысле, если Вы изучаете иностранные языки в дневное время, Вы _уже_ неизбежно изучаете их ночью. И ничего дополнительного делать для этого не надо.

Все мои клиенты, позволившие себе погрузиться в язык достаточно интенсивно и изучающие его некоторое время, рано или поздно проходили через ситуацию, когда им начинали сниться англоязычные сны. Для меня это всегда косвенный признак, что мы достигли определенных успехов, что клиент находится на пороге очередного масштабного скачка в развитии и что и интерязык клиента (=тот язык, который у клиента в голове) сейчас как раз активно трансформируется. По моим наблюдениям, примерно в это время резко меняется грамматический строй речи, интонационный рисунок приближается к речи носителей, улучшается произношение, речь становится экспрессивнее.

Это про ночной сон. Но как быть с теми состояниями, которые находятся на полпути между сном и бодрствованием? Ведь каждый из нас переживал состояние, когда внимание блуждает, когда слушаешь лекцию, а рука сама собой рисует каракули на полях тетрадки, предсонные состояния или состояния сразу после пробуждения, транс различной глубины, состояния медитативного созерцания, и т.д.? Вот в этой области, мне кажется, заложен колоссальный потенциал для создания новых, более эффективных форм и техник обучения, в том числе, обучения языкам. Я не единственный, кто так считает, но до сих пор попытки были достаточно примитивные и, что называется, фронтальные. Все знают 25й кадр, многим знакома техника суггестопедии Лозанова (). Штука в том, что техники эти работают достаточно выборочно и нестабильно. Но это совершенно не значит, что надо прекращать попытки! Наоборот, я уверен, что уже в этом столетии мы увидим новые методики, которые будут намного совершеннее той же Суггестопедии.

Некоторые слушают перед сном. Проверьте, что работает для Вас, поэкспериментируйте с разным временем суток. Только не оставляйте наушники на ночь.

Ну и последнее, самое важное.

Причина, по которой многие задают вопрос про обучение во сне, заключается в том, что до сих пор способы, которыми человек пытался учить язык, были сопряжены для него со значительной степенью дискомфорта. Отсюда желание сделать так, чтобы оно «само выучилось». Это нормально: если Вы все время исключительно заставляете, заставляете, заставляете себя учиться, скорее всего Вы сорветесь рано или поздно, т.е. ничего из этого не выйдет. И задача, конечно, заключается в том, чтобы Вас не нужно было заставлять. В случае успеха наступит момент, когда Вы будете не успевать другие дела, опаздывать на встречи и т.д., занимаясь при этом языком спонтанно, в свободное время и без принуждения. И для этого совершенно не обязательно отключать сознание и «отрубаться». Достаточно грамотно выстроить процесс:-)

Знания, которые давно не использовались, каждую ночь по чуть-чуть стираются, а новые переходят в долгосрочную память или удаляются, особенно если они никак не связаны с уже имеющимися. Поэтому, чтобы действительно выучить иностранный язык, нужно каждый день хоть немного читать или говорить на нем, иначе новые слова будут еженощно отправляться «на помойку».

Ценность знаний для мозга повышается и в том случае, если их часто повторяют: это служит сигналом, что информация важная, а не случайная. Наконец, запоминанию способствуют... посторонние сигналы, которые сопровождали получение информации. Мозг за счет ассоциаций и психологического связывает новые данные с эмоциями, звуками и даже запахами и, когда ситуация напоминает ту, что была, когда эти знания появились, легко вытаскивает их.

Когда мозг поглощен созданием воспоминаний, сознание полностью отключается от реальности. Но органы чувств остаются на связи с более древними отделами мозга - они во время сна остаются начеку и позволяют нам проснуться в ответ на внешнее воздействие.

Именно это попыталась сделать Сюзанна Дикельман и ее коллеги из Тюбингенского университета в Германии в 2010 году. В эксперименте людей просили запомнить расположение предметов на поле, при этом часть добровольцев сидели в комнате, где присутствовал легкий, но ощутимый искусственный запах.

Завершив задание, участники ложились спать, и тем, кто сидел в ароматной комнате, давали почувствовать тот же запах. В итоге эти испытуемые утром вспомнили на 23 процента больше предметов. Функциональная МРТ показала, что во сне их гиппокамп, который заведует формированием долгосрочной памяти, активней взаимодействовал со зрительными зонами коры.

Это открытие указывает, в каком направлении нужно двигаться, чтобы научить мозг лучше запоминать то, что он выучил в течение дня. Конечно, английский с нуля таким образом выучить вряд ли удастся, но здорово ускорить его освоение без дополнительных усилий точно получится.

В былые времена, некоторые изучающие английский полагали, что, прослушивая на повторе запись на иностранном языке во время сна, можно было проснуться с умением говорить на нем.

Конечно, эту теорию уже давно развенчали, но доказательства того, что сон тесно связан с обучением, по-прежнему сильны. Вы не сможете овладеть им в совершенстве, проигрывая английские песни на iPod всю ночь напролет, но есть и другие отличные способы, чтобы обогатить Ваше изучение языка, используя старое-доброе время для сна!

КАК помогает сон?

Давайте перейдем к реальным фактам, как именно сон полезен для обучения. Исследования показывают, что сон улучшает умственные способности, позволяя Вам сохранять новую информацию с гораздо большей легкостью. Верите или нет, но даже 90-минутный сон может сотворить чудеса для Вашего мозга, позволяя закреплять новую лексику и знания грамматики. Чем больше Вы спите, тем больше Вашей интеллектуальной мощи перезаряжается, что позволяет отполировать свои языковые навыки в то время, пока Вы крепко спите.

ГДЕ доказательства?

Эксперты в течение долгих лет пытаются разгадать тайны мозга, и они преуспели в нахождении связи между видами обучения, которые Вы используете, и Вашим сном. Исследования показывают, что сон не будет иметь большого влияния на силу семантического обучения. Другими словами, понятия, которые Вы уже хорошо освоили, не буду далее закрепляться с помощью сна. Однако возможность немного вздремнуть способна сотворить чудеса для совершенно новых данных. Так что в следующий раз, охватив массивный список новых слов и выучив его, было бы неплохо немного поспать.

КОГДА это выгодно?

Всестороннее исследование сна и языка были сделаны сравнительно недавно, когда ученые рассмотрели преимущества получения знаний непосредственно перед сном. В эксперименте двум группам людей был предоставлен список слов для изучения. После изучения списка, одной группе было разрешено поспать, в то время как вторая группа бодрствовала. Список слов был воспроизведен обеим группам, и, когда позже они были опрошены, исследователи обнаружили, что группа, которая слушала информацию во время пребывания в глубоком сне без сновидений, значительно лучше помнит информацию, чем та, которая просто бодрствовала.

ЧТО Вы можете сделать?

Совершенно очевидно, что Вы вряд ли сможете найти человека, который бы воспроизводил Вам список слов каждую ночь, пока Вы спите, но есть действия, которые Вы можете с легкостью обеспечить, чтобы убедиться, что Вы получаете максимальную отдачу от обучения. Просматривая карточки с лексикой или изучая новые слова прямо перед тем, как выключить свет, Вы научите себя буквально учиться во сне. Вы также можете взять 45-минутные , чтобы действительно упрочить свои языковые навыки, прежде чем начать свой сонный фестиваль.

В то время, пока Вы бодрствуете, Вам необходимо закрепить Ваш опыт – обязательно зарегистрируйтесь на , разработанные в соответствии с вашим графиком и уровнем. Вам больше не придется чувствовать вину за трату времени на сон; теперь Вы можете отмахнуться от этого чувства, ведь сон – это необходимая составляющая оптимального изучения английского языка!

В 2014 году исследователи из центра Пенн Стейт доказали, что изучение иностранного языка во взрослом возрасте укрепляет нервные связи, улучшает мозговую деятельность и в целом предотвращает старение. Если ты понял все слова в этом абзаце, мы подготовили для тебя пять научно доказанных способов, как можно выучить иностранный язык.


Непрерывный процесс

В опыте исследователей Массачусетского университета группа была разделена на две части: половину студентов снабдили кнопками, на которые те нажимали, когда запоминали новое слово. У второй половины подопытных кнопок не было, но зато была бумага, которую они закрашивали цветными карандашами. По результатам исследования студенты, нажимавшие на кнопки, лучше запомнили отдельные слова, тогда как студенты, не отвлекавшиеся на такое важное дело, лучше усвоили грамматику.

Вывод, который сделали ученые - а нет, подожди, нам пришло уведомление в телефоне - так вот, вывод, который сделали ученые, новые данные усваиваются более продуктивно, когда ты не отвлекаешься. И если бы мы не отвечали на все комментарии в социальных сетях, то сейчас разговаривали бы с тобой по-английски.

Язык жестов

В 2012 году два исследователя обучали добровольцев выдуманному языку. Половину слов они дополняли активной жестикуляцией. Эти-то слова и запомнили ученики. Как сказали исследователи (выпучив глаза и делая пассы руками), жесты активируют сенсорную память и закрепляют ассоциативный ряд. Ты тоже всегда подозревал, что продавцы на рынке разговаривают между собой на выдуманном языке?

Информационный голод

Технология, разработанная русским лингвистом Николаем Замяткиным, основана на искусственном создании ситуации информационного вакуума: тебе придется не только отказаться от ежедневных споров в Интернете и просмотра телевизора, но даже от чтения инструкции на освежителе воздуха. Таким образом, по мнению исследователя, твой мозг освобождает энергию для получения новых знаний. В результате он (мозг, а не исследователь), изголодавшись по информации, сам набросится на иностранный язык.

Во сне

Немецкие ученые провели эксперимент : две группы студентов изучали голландские слова перед сном. Затем обе группы засыпали. Одна просто себе похрапывала, а членам второй те же слова, зачитывались еще раз, пока подопытные спали. После пробуждения эта группа показывала лучший результат, чем первая. Зато члены первой наверняка лучше выспались.

Попробуй поэкспериментировать со своим боссом: тебе всего лишь надо попасть в его спальню и шептать на ухо о повышении зарплаты. Но имей в виду: это работает только в фазу глубокого сна.


Изучение контента

Французские лингвисты провели опыт: одна группа студентов изучала иностранный язык классическим способом (не путай с миссионерской позой, это всего лишь изучение новых слов и грамматики), а второй группе читались лекции по нескольким предметам на том же иностранном языке. В результате показатели студентов, погруженных в языковую среду, оказались значительно выше.

Мы в редакции тоже можем похвастаться тем, что прекрасно знаем немецкий язык, по крайне мере некоторые разговорные фразы, которые запомнили по фильмам, и это дас ист фантастиш!

Вот очень уважаемые коллеги категоричны:

Существует мнение, будто прослушивание аудиозаписей просто, как фон, может быть полезно и со временем может дать результаты. Вот квалифицированный ответ на этот вопрос:

Слушание во сне не дает различимых результатов, как показывают многочисленные эксперименты. Вы скорее всего только плохо выспитесь. На этом эффект пассивного слушания во сне заканчивается. Для дальнейшего Вам потребуется хотя-бы немного внимания.

Пассивное слушание – не самое результативное занятие. Под пассивным слушанием я подразумеваю звучание иностранной речи на фоне, не в фокусе внимания слушателя. Активное слушание пусть даже совсем непонятного текста дает невероятнейшие результаты.

Научиться делать что? Нескромно позволю себе цитату из моей собственной статьи:

Знание языка складывается из многих разных навыков:
умения говорить "чисто", без акцента,
легко и грамотно выражать свои мысли,
понимать звучащую речь,
жаргон,
обороты литературного языка,
знания реалий страны,
умения читать и грамотно писать.

Если речь идет о родном языке, мы владеем ими всеми, и часто у людей знающих только один язык, просто не укладывается в голове, как человек, который свободно "лапочет" на чужом языке, может не понимать газету. И дело вовсе не в неумении читать - он не поймет, даже если ему кто-то прочитает статью вслух, просто потому что не знает специфических слов и оборотов литературной речи. И наоборот, человек, свободно читающий в оригинале Диккенса и Госуорси, может быть не в состоянии спросить по-английски дорогу или понять радиопередачу. Просто это разные, отдельные навыки. Необязательно уметь играть на пианино, чтобы услышать фальшивую ноту в чужом исполнении, и наоборот, не у каждого "тапёра" абсолютный музыкальный слух...

а) Слушание (а активное разве бывает?) - ПОЛЕЗНО! Говорить не научитесь, и не надейтесь! Но НАУЧИТЕСЬ понимать чужую речь (а это тоже немаловажно! Ленин, впервые приехав в Лондон (по марксовским местам), не понимал ни одного слова вокруг, хотя ДО ТОГО уже умел свободно читать по-аглицки, и понимал даже, и даже переводил!) Когда я начинал учить греческий (да и любой другой язык!) слушал Радио Москвы НА фоне других дел. Первые две недели - речь (отдельные слова) сливается (-ются) в единый нечленораздельный непрерывный поток. На исходе второй недели (отнюдь не целодневного слушания, 1 час вечером) стал различать в ПОТОКЕ РЕЧИ знакомые греческие слова, потом - границы НЕЗНАКОМЫХ слов настолько, чтобы мочь посмотреть их в словаре!

А другого-то способа и нет! Даже 200 раз прослушав один и тот же лингафонный курс, не научитесь понимать на слух реальную речь нейтивов!

б) закрепляет (глубоко задалбливает в мозги!) уже знакомые слова

с) чуть расширяет словарный запас. Если вы уже знаете греческие слова "жертвы" и "разрушения", а утром (по-русски!) слышали про землетрясение, вы без труда угадаете, какое из греческих слов, услышанных в передаче, означает "землетрясение".

д) Приличному (мало- или безакцентному) произношению - категорически НЕТ! Не открывая рта, а только слушая, произносить не научишься.

е) Смотрение телекурсов (а оно тоже активным не бывает) - БЕСПОЛЕЗНО. Смотрение фильмов и передач на языке - полезно, по-моему.

11 лет стажа работы в телемастерской. При социализме - 2 программы, 2-я днем - одни учебные передачи, среди них - английский, немецкий, французский, испанский, итальянский (даже! Эльдар Рязанов в 1984 выступил в предисловии к новому курсу, рассказал, какой красивый язык и талантливый народ). Не только никто из моих коллег-радиомехаников, ВЫНУЖДЕННЫХ! весь рабочий день слушать-смотреть эти передачи (телики "гонять" нужно, чтобы непериодический дефект звука проявился! В мастерской всегда 2-3 ТВ гоняются со включенным звуком) не заговорил (не зачитал, не запонимал) ни на одном иноязыке, но и я, свободно читавший ДО ТОГО на всех них, а с пары - даже переводивший (1.8 года в ВОИГиРГИ), никакой пользы на себе от ВЫНУЖДЕННОГО ежедневного прослушивания - просматривания тех ВИДЕОКУРСОВ не ощутил, не заметил. Уже писал где-то: если заключенным в тюрьме ежедневно показывать по ТВ (без возможности выключить!) телевизионные курсы н-ского языка - никто из них, кроме хаудуйду ничему не научится.

ф) Во сне (в быстрой его фазе) польза какая-то есть, по-моему... Году в 1980-м слушал по утрам в КВ диапазоне 31 м передачи ББС на английском и Радио Экстериор де Эспанья на испанском. Как-то включил, слушал и снова задремал. И - сквозь сон - президент Картер там что-то. Потом - перевод. Думаю (во сне!) они совсем что ли, с американского на английский переводить? И так всё понятно! Оказалось, это я на испанском слушал. То есть, я все понял, что он говорил, только не заметил, на каком языке. Года два назад снится мне, что я перевожу с итальянского, и что-то не то, как-то мучительно неправильно получается. Проснулся - приемничек возле уха тихонечко включен, на передаче "Кухонные тайны" итальянец - производитель элитного (очень дорогого) оливкового масла рассказывает, и его дама одна, действительно, очень плохо переводит...

Чё-то в этом есть, я бы не был столь категоричен, как эти коллеги...

я все время считал и считаю это туфтой [мое обоснование ниже]. но вот что обнаружили исследователи из Брюссельского свободного университета.

Известно, что во сне мозг активно работает: часть информации, усвоенной за время бодрствования, из кратковременной памяти отправляется в долговременную. Иными словами, чтобы запомнить что-то надолго, нужно поспать. То, что сон необходим для нормальной памяти, подтверждается и в экспериментах с животными, и в наблюдениях за людьми. Однако может ли мозг во сне усвоить что-то совсем новое?

На первый взгляд, это кажется бессмыслицей: пока мы спим, мы ничего не видим и не слышим. Однако в последнее время стали появляться данные, что, по крайней мере, некоторые звуки до спящего мозга все-таки доходят. С одной стороны, здесь можно вспомнить про «однополушарный» сон, когда на новом месте мы спим плохо оттого, что одно наше полушарие остаётся в бодрствующем состоянии и слышит, что происходит вокруг.

С другой стороны, мозг ловит звуки и во время нормального, не-«однополушарного» сна. Так, несколько лет назад исследователи из парижской Высшей нормальной школы выяснили, что спящий человек способен слышать слова, которые кто-то произносит рядом с ним, и, если его попросить нажимать на кнопку на каких-то словах - например, на названиях животных - он будет нажимать её, не просыпаясь. Причем на разных стадиях сна мозг воспринимает внешние сигналы по-разному.

* есть большая разница между сном и трансовым состоянием, когда мы балансируем на грани сна и бодрствования. какие-то небольшие способности увязывания в систему в трансе имеются.

Гипнопедия (др.-греч. ὕπνος — сон, παιδεία — обучение; обучение во сне ) — методика обучения во время естественного сна , заключается в прослушивании обучаемым во время сна голоса гипнотизёра или его записи. Выводы некоторых ранних исследований дискредитировали эффективность методики, в то время как другие обнаруживали, что мозг действительно реагирует на раздражители и обрабатывает их, пока мы спим.

Использовать сон для обучения человечество пыталось с древних времён, особенно преуспели в этом йоги и факиры в Индии, лебаши в Эфиопии и буддийские монахи.

Первые попытки применения гипнопедии в рамках классической научной школы относятся к XX веку . В 1923 году Д. А. Финней пытался применять её в морском училище в Пенсаколе [ ] . В 1927 году Алоиз Бенджамин Салигер изобрел Психо-телефон для изучения сна, заявив: «Было доказано, что естественный сон идентичен гипнотическому сну, и что во время естественного мозг в бессознательном состоянии наиболее восприимчив к внушениям» В СССР первые шаги в этой области были сделаны в А. М. Свядощем .

Со времён исследований с помощью электроэнцефалографии Чарльзом Саймоном и Уильямом Эммонсом в 1956 году, обучение во сне не воспринималось всерьёз. Исследователи пришли к выводу, что обучение во сне было «непрактичным и, вероятно, невозможным». Они сообщили, что материал для запоминания, представленный во время сна, не вспоминался позже, когда испытуемый пробуждался, если только не активизировался альфа-ритм одновременно с подачей стимула. Поскольку активность альфа-волн во время сна свидетельствует о том, что субъект пробуждается , исследователи считают, что любое обучение произошло в состоянии бодрствования.

* любителей халявы эффективных способов изучения английского всегда будет предостаточно [я и сам такой, чо уж там], поэтому вот вам адекватный ролик: Как учить английский во сне. Мой опыт изучения английского языка

мои соображения по этому ролику:
*

я учил 11 ин. языков, 3 на продвинутом уровне.
написал быстрый и четко работающий самоучитель.

Читайте также: